2 Kungaboken 15:10 Bibelvers Betydelse

Och Sallum, Jabes' son, anstiftade en sammansvärjning mot honom och slog honom till döds i folkets åsyn, och blev så konung i hans ställe

Föregående vers
« 2 Kungaboken 15:9

2 Kungaboken 15:10 Korsreferenser

Detta avsnitt innehåller en detaljerad korsreferens som är utformad för att berika din förståelse av Skriften. Nedan hittar du noggrant utvalda verser som speglar teman och läror relaterade till denna bibelvers. Klicka på en bild för att utforska detaljerade analyser av relaterade bibelverser och upptäck djupare teologiska insikter.

1 Kungaboken 15:28 SV1917 Bild av bibelvers
1 Kungaboken 15:28 (SV1917) »
I Asas, Juda konungs, tredje regeringsår var det som Baesa dödade honom, och han blev så själv konung i hans ställe.

1 Kungaboken 16:9 SV1917 Bild av bibelvers
1 Kungaboken 16:9 (SV1917) »
Men hans tjänare Simri, som var hövitsman för den ena hälften av stridsvagnarna, anstiftade en sammansvärjning mot honom. Och en gång, då han i Tirsa hade druckit sig drucken i Arsas hus, överhovmästarens i Tirsa,

2 Kungaboken 15:25 SV1917 Bild av bibelvers
2 Kungaboken 15:25 (SV1917) »
Och Peka, Remaljas son, hans livkämpe, anstiftade en sammansvärjning mot honom och dräpte honom i Samaria, i konungshusets palatsbyggnad, han tillika med Argob och Arje; därvid hade han med sig femtio gileaditer. Så dödade han honom och blev konung i hans ställe.

2 Kungaboken 15:14 SV1917 Bild av bibelvers
2 Kungaboken 15:14 (SV1917) »
Men då drog Menahem, Gadis son, upp från Tirsa och kom till Samaria och slog Sallum, Jabes' son, till döds i Samaria, och blev så konung i hans ställe

2 Kungaboken 9:31 SV1917 Bild av bibelvers
2 Kungaboken 9:31 (SV1917) »
Och när Jehu kom in genom porten, ropade hon: »Allt står väl rätt till, du, Simri, som har dräpt din herre?»

2 Kungaboken 9:24 SV1917 Bild av bibelvers
2 Kungaboken 9:24 (SV1917) »
Men Jehu hade fattat bågen i sin hand och sköt Joram i ryggen, att pilen gick ut genom hjärtat, och han sjönk ned i sin vagn.

2 Kungaboken 15:30 SV1917 Bild av bibelvers
2 Kungaboken 15:30 (SV1917) »
Och Hosea, Elas son, anstiftade en sammansvärjning mot Peka, Remaljas son, och slog honom till döds och blev så konung i hans ställe, i Jotams, Ussias sons, tjugonde regeringsår.

Hosea 1:4 SV1917 Bild av bibelvers
Hosea 1:4 (SV1917) »
Och HERREN sade till honom: »Giv denne namnet Jisreel; ty när ännu en liten tid har förgått, skall jag hemsöka Jisreels blodskulder på Jehus hus och göra slut på konungadömet i Israels hus.

Amos 7:9 SV1917 Bild av bibelvers
Amos 7:9 (SV1917) »
Isaks offerhöjder skola bliva ödelagda och Israels helgedomar förstörda, och mot Jerobeams hus skall jag uppresa mig med svärdet.»

2 Kungaboken 15:10 Bibelvers Kommentar

Förståelse och Kommentarer till 2 Kungaboken 15:10

Översättning av Versen: "Och Schemaja, son till Nabat, tog makten och dödade honom och blev kung i hans ställe." (2 Kungaboken 15:10)

Sammanfattning av Versens Betydelse

Versen 2 Kungaboken 15:10 beskriver hur Schemaja, en betydelsefull ledare, genomförde en kupp och avsatte kungen. Detta illustrerar de turbulenta och instabila tider som präglade Israels kungadömen. Det är en påminnelse om den mänskliga ambitionens och maktens förödande effekter.

Djupgående Kommentarer

Utifrån insikter från offentliga kommentarer, som de av Matthew Henry, Albert Barnes och Adam Clarke, kan vi se följande aspekter:

  • Matthew Henry: Han framhäver den moraliska nedgången i det israelitiska kungadömet. Schemajas handlingar är en reflektionspunkt för hur långt mänskligt begär och avund kan driva individer till förräderi.
  • Albert Barnes: Barnes betonar den politiska instabilitet som präglade denna tid. Kuppen mot kungen är ett tecken på hur tron och aktningen för ledare kunde raseras i en handvändning.
  • Adam Clarke: Clarke påpekar det faktum att denna typ av politiskt intrigerande bland ledare inte var ovanligt i den bibliska historien och var ett symptom på ett djupt rotat problem inom ledarskapet i Israel.

Bibeln Verser som Relaterar

Nedan är några verser som har paralleller eller teman kopplade till 2 Kungaboken 15:10:

  • 1 Kungaboken 16:10 - Om den våldsamma kampen om makten i Israel.
  • 2 Kungaboken 9:31 - Att avsätta en kung kan leda till en ny maktstruktur.
  • 2 Kungaboken 10:1-7 - En beskrivning av hur ordning återställs efter instabilitet.
  • Hesekiel 34:4 - En profetia om de som fördärvar Guds folk genom deras ledarskap.
  • Ord 29:2 - När de rättfärdiga regerar, glädjer folket, men när de ogudaktiga regerar, sörjer folket.
  • 2 Kungaboken 14:20 - En parallell till konsekvenserna av politiska mördare.
  • Matteus 23:34 - Jesus talar om hur profeter har dödats av ledare genom tiderna.

Bibeln Vers Tolkning

Att förstå 2 Kungaboken 15:10 kräver en uppskattning av de teman av lögn, makt och dess konsekvenser. Det finns flera lager av mening i versen:

  • Maktens Korruption: Ledarskap kan korruptas av maktbegär, vilket denna vers tydligt exemplifierar.
  • Historisk Konsekvens: Händelser som dessa leder ofta till en kedjereaktion av våld och instabilitet.
  • Profetisk Betydelse: Många av dessa berättelser förutsåg den kommande dominansen av Jesus och applicerades på det nya förbundet.

Slutsats

För de som letar efter bibelversers betydelse och bibeltolkningar, erbjuder 2 Kungaboken 15:10 en kraftfull insikt i ledarskapets natur och de faror som ligger i förföljelsen av makt. Det är en port till att förstå hur korsreferenser i Bibeln kan ge djupare insikt i liknande teman genom skrifterna.

Om Bibeln Vers Kommentering

För den som söker en bibelkommentar eller verktyg för bibel korsreferens, kan nedanstående metoder vara till nytta:

  • Studera specifika bibliska teman genom korsreferenser.
  • Utnyttja bibelkonkordans för att hitta relaterade verser.
  • Fokusera på bibelkretsreferenser för att koppla olika skrifter genom centrala teman.

*** Bibelverskommentaren består av källor i public domain. Innehållet har genererats och översatts med AI-teknik. Vänligen meddela oss om några korrigeringar eller uppdateringar behövs. Din feedback hjälper oss att förbättra och säkerställa noggrannheten i vår information.